【イギリス英語】イギリス英語とアメリカ英語の単語の違い


イギリス英語とアメリカ英語の単語の違いです。
主な違いをまとめてみました。



通常、アメリカ人にイギリス英語を使っても(文脈から該当することばが)理解されますし、また、近年イギリス人の多くは(ハリウ
ッド映画などを通じて)アメリカ英語をたくさん取り入れるようになっていますので、ここで挙げる単語の使い分けは厳密なものではありません。

しかし、話し相手や手紙などの文書の受取人がアメリカ人なのか、イギリス人なのかによって、ことばの使い方をどちらか一方に統一する、というのは非常に大切なことです。

この点を頭に置いて以下の表を活用してみてください。

日本語 イギリス英語 アメリカ英語
地下鉄  tube,  underground subway
出口    way out   exit
エレベーター lift  elevator
アパート flat  apartment
タクシー cab  taxi
ポテトチップス crisps  potato chips
お札 bank-note bill
ごみ rubbish garbage
請求書 bill check
一時解雇される be laid off be made redundant
映画 movie film
映画館 movie theater cinema
秋 autumn fall
横断歩道 pedestrian crosswalk
紙タオル paper towel kitchen paper
クッキー biscuit cookie
ガソリン petrol   gas

携帯電話 mobile (phone) cell(ular) phone
消しゴム rubber eraser
学校の食堂 canteen cafeteria
掲示板 notice board bulletin board
…を車で送る give … a lift give … a ride
更衣室 changing room locker room
高速道路 motor way Free way,
交差点 crossroads, junction intersection
缶 tin can
サッカー football soccer
時刻表/時間割 timetable schedule
シャンプー hairwash shampoo
(順番待ちの)列 queue line
校長 headmaster  principal
市街地 city centre downtown
商店の店員 shop assistant salesclerk

ショッピング shopping centre (shopping) mall
セーター jumper sweater
建物の1階 ground floor first floor
鉄道 railway railroad
電話が話し中 be engaged be busy
ズボン trousers pants
洗濯物 washing laundry
フライドポテト chips french fries
文のピリオド full stop period
駐車場 car park parking lot
…に電話する ring … (up) call … (up)
電話を切る ring off hang up
~を投函する post mail
手荷物、カバン類 luggage baggage
引き分け draw tie
電車の駅 railway station train station
引っ越し業者 remover mover
トウモロコシ maize corn

(電話線の)電柱 telegraph pole telephone pole
店 shop store
目抜き通り high street main street
歩道 pavement sidewalk
薬剤師 chemist pharmacist
薬局 pharmacy drug store
郵便番号 postcode zip code
名字 surname last name
郵便受け letter box mailbox
(料理用)コンロ cooker, oven stove
幼稚園 nursery kindergarten
リュックサック rucksack backpack
ナス aubergine eggplant
ミルクを入れますか? Black or while? Do you take cream and sugar?
ボンネット bonnet hood
(車の)トランク boot trunk
レンタカー car-hire rent-a-car

プリン creme caramel pudding
飲酒運転 drink driving drunk driving
不動産業者 estate agent realtor
東アジア far East/Oriental asia
(トイレの表示の)男性 gents gentleman
(時刻)3 時半 half past Three three thirty
電気掃除機 hoover vacuum cleaner
ウインカー indicator blinkers
パンティー knickers panties
(不動産などを)貸す let rent/lease
トラック lorry truck
遺失物取扱所 lost property lost and found
母さん mum mom
おむつ nappy diaper
ナンバープレート number plate license plate
管理人 porter superintendent

小海老 pram shrimp
セロテープ sellotape scotch tape
前菜 starter appetizer
フロントガラス windscreen windshield

関連商品

[音声DL付] 日本人が知らないイギリス英語入門 ~アメリカ英語と比較しながら、基本から文化背景までわかる!~ (impress QuickBooks)